viernes, 28 de noviembre de 2014

HAIKUS EN CATALAN


HAIKUS EN CATALAN


Quantes  emocions
Vénen ara  al meu cor,
Cirerer  florit…!

La marea arriba
Fins a la porta de casa
Quan hi ha lluna  plena



Vespre de tardor.
Ja no  passen  viatgers
Per la carretera


Passa un ocell.
Per qué estic tan cansat
Aquesta tardor?



DEL LIBRO  “VERSIONS DE MATSUO BASHO”
Escrito por             JORDI COCA 
EDITADO POR  EDITORIAL EMPÚRIES

Estos bellos haikus en catalán los publiqué hace tiempo ´en este blog  Hoy los  comparto  en castellano,  con todos@ vosotros  . Os pido disculpas por no haberlo hecho en su día.
  


Traducidos  por Cristina   Antolin,  en un comentario.


Cuantas emociones
vienen a mi corazón
Cerezo florido

La marea
llega hasta la puerta
cuando hay luna llena

Tarde de otoño
ya no pasan viajeros
por la carretera

Pasa un pájaro,
¿por qué estoy tan cansado
este otoño?




20 comentarios:

CHARO dijo...

Menos mal que los han traducido pues no entiendo catalán....me han gustado mucho Josefa.Besicos

PEPE LASALA dijo...

Pues como dice Charo menos mal que los has traducido. Yo me quedo con el Cerezo, pues no sé porque razón me da alegría Josefa. Un fuerte abrazo y buen fin de semana amiga.
@Pepe_Lasala

Montserrat Llagostera Vilaró dijo...

Hola M Josefa:
Ja m´he fet seguidora teva.
M´agradat molt
Jo fa temps que també publico en els dos idiomes.
Si vols entrar en els meus blogs
http://rosadabril.blogspot.com
http://lamiradadeunarosadeabril.blogspot.com
Petons desde Valencia

http://ana-lili.over-blog.es dijo...

¿Qué maravilla de haikus! Siempre es un placer leerte,y compartir sueños ... besos

Marian dijo...

Me han encantado y gracias por la traduccion
besitos

Luz dijo...

¡Qué hermosos, Josefa! Me encantaría que alguien que hable bien catalán me los leyera porque, posiblemente, en mi lectura, pierdo matices sonoros que sería genial percibir. Quizá se los mande a una grana amiga mía que es de Barcelona a ver si por teléfono...
¡Mil gracias por compartirlos en pluralidad! ¡Qué riqueza de matices! ¡Un fortísimo abrazo!

Chelo dijo...

Gracias por traducirlos, asi se sabe lo que dicen de la otra forma solo se intuye.
Un abrazo y muchas gracais por visitar mi blog y comentar.

Chelo dijo...

Gracias por traducirlos, asi se sabe lo que dicen de la otra forma solo se intuye.
Un abrazo y muchas gracais por visitar mi blog y comentar.

Marian dijo...

ada Bonita, era adivinar quien era la de la foto, pero no te preocupes ya te hago uno
Besitos

Marian dijo...

Pasate a recogerlo que ya lo tienes

Manrique dijo...

Apreciada Josefa.Te sigo leyendo
Abrazos

★MaRiBeL★ dijo...

……………………………♥besos
…………………………..♥.besos
…………………………♥besos
…………………….♥besos
………………♥besos
………….♥besos
………♥besos
…..♥besos
….♥besos
.♥………………………..♥..♥..♥para ti
♥……………………..♥………..♥para ti
.♥………………….♥…………….♥para ti
…♥………………♥………………♥para ti
….♥………………………………♥para ti
……♥………………………….♥para ti
………♥……………………..♥para ti
…………♥………………..♥para ti
……………♥…………..♥para ti
……………….♥…….♥para ti
…………………♥..♥para ti
..............................................★MaRiBeL★

Abril dijo...

Gracias por la traducción. He podido disfrutarlos.
Un abrazo

Marinela dijo...

Gracias por la traducción, es precioso.

Hasta pronto.

Maritza dijo...

Qué delicia estos haikus...son todo meditación, sensaciones, y búsqueda introspectiva...

Debe ser muy bueno poder oírlos en la lengua original...Has probado grabarlos? :)
Te dejo esa inquietud, por si fuera posible.

ABRAZO GRANDE, y gracias por compartir tanta belleza!

Antonia del Olmo dijo...

Parece mentira que en tres estrofas se pueda decir tanto. Muy bonitos. Un saludo Josefa.

Jose Ramon Santana Vazquez dijo...

Muy hermosas palabras,traducido ha sido perfecto, un abrazo estimada amiga.J.R.

Josefa dijo...

Charo, me alegro que te hayan gustado.
Gracias por estar.

Pepe, a mí tambien es el que más me ha gustado. Un abrazo.

Montserrat, Constribuimos a propagar los dos idiomas. Gracias por tu seguimiento y comentario.

Mirian, como me gustan tanto los haikus no puedo resistir la tentación de compartirlos. Veo que tambien te gustan.
Besos.

Josefa dijo...

Tengo el ordenador sin voz y no sé como arreglarlo. Cuando lo arregle probaré a hacer un video dandole voz a los haikus. Gracias por tu sugerencia.
Me encanta que te hayan gustado.
Un abrazo.

Chelo, Es un placer tener tu comentario.

Mirian gracias por la foto. Presentí que eras tú. Pero no sabia de lo que iba el juego.
Lo he puesto en el blog con mucho gusto.

Manrique, No faltes me enfadaria.
Un abrazo.

Maribel, Que bonito el dibujo con los besos. Tambienyo te los mando.



Josefa dijo...

Abril, gracias te visito en Facebook.

Marinela, Gracias tambien a tí por venir.

Maritza, Provaré a grabarlos. Es la segunda sugerencia que me hacen. Así es que no puedo pasarla por alto.Me alegro que hayas captado toda su esencia.
Un abrazo.

Antonia, Por eso me entusiasmaron desde el principio. Desde entonces me apasionan.

José Ramon, tu visita es un honr.
Un abrazo.